俄罗斯的童话-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...恶辣的书! 【注解】 〔1〕 本篇最初印入一九三五年八月上海文化生活出版社出版的俄罗斯的童话一书版权页后,未署名。一九三五年八月十六日鲁迅致黄源信中说“童话广告附呈”,即指此篇。 俄罗斯的童话,高尔基著,内收童话十六篇,俄文原本...

http://wenxue360.com/luxun/archives/852.html

近代木刻选集小引-出自拾遗_【鲁迅全集】

...现今作家的作品;但只这几枚,还不足以见种种的作风,倘为事情所许,我们逐渐来输运罢。 木刻的回国,想来决不至于象别两样的给本师吃苦的。 一九二九年一月二十日,鲁迅记于上海 〔1〕 本篇最初发表于一九二九年一月二十四日上海朝花周刊第八期,并...

http://wenxue360.com/luxun/archives/659.html

老调子已经唱完-出自拾遗_【鲁迅全集】

..."鐮悬才知道命有差。” 〔10〕 参看华盖续编·无花的蔷薇之二 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/657.html

某报剪注按语-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...某报剪注按语〔1〕 鲁迅案:我到上海后,所惊异的事情之一是新闻记事的章回小说化。无论怎样惨事,都要说得有趣——海式的有趣。 只要是失势或遭殃的,便总要受奚落——赏玩的奚落。天南叟莩〔2〕式的迂腐的“之乎者也”之外,又加了吴趼人李伯元〔...

http://wenxue360.com/luxun/archives/758.html

怀旧-出自拾遗_【鲁迅全集】

...。……媪何梦?” “梦长毛耳!……明日当为汝言,今夜将半,睡矣,睡矣。” 〔1〕 本篇最初发表于一九一三年四月二十五日上海小说月报第四卷第一号,署名周。 〔2〕 月落参横 夜深的意思。古乐府善哉行:“月没参横,北斗阑干。”参,星名...

http://wenxue360.com/luxun/archives/634.html

聊答“……”-出自拾遗_【鲁迅全集】

...发表于一九二五年三月五日京报副刊 〔2〕 “必读书”栏 一九二五年一月间京报副刊为征求“青年必读书十部”印发了一种表格,分上下两栏,上栏是“青年必读书”,下栏是“附注”。参看华盖·青年必读书 〔3〕 清朝割台湾旅顺等地 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/640.html

走到出版界的“战略”-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

... “正义:我深望彼等觉悟,但恐不容易吧! 公理:我即以其人之道反诸其人之身。”〔9〕二二,一二,一九二六。鲁迅掠。 【注解】 〔1〕 木篇最初发表于一九二七年一月八日北京语丝周刊第一一三期。 走到出版界上海狂飙周刊的一个专栏,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/746.html

淞隐续录残本-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...题淞隐续录残本〔1〕 淞隐续录残本 自序云十二卷,然四卷以后即不著卷数,盖终亦未全也。 光绪癸巳排印本淞滨琐话亦十二卷,亦丁亥中元〔2〕后三日序,与此序仅数语不同,内容大致如一;惟十七则为此本所无,实一书尔。 九月三日上海寓楼...

http://wenxue360.com/luxun/archives/801.html

“行路难”按语-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...“行路难”按语〔1〕 鲁迅案:从去年以来,相类的事情我听得还很多;一位广东朋友还对我说道:“你的略谈香港之类真应该发表发表;但这于英国人是丝毫无损的。”我深信他的话的真实。今年到上海,在一所大桥上也被搜过一次了,但不及香港似的严厉...

http://wenxue360.com/luxun/archives/759.html

劲草译本序-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...劲草译本序(残稿)〔1〕 藁,比附原著,绎辞意,与不测之威〔2〕绝异。因念欧人慎重译事,往往一书有重译至数本者,即以我国论,鲁滨孙漂流记迦因小传〔3〕,亦两本并行,不相妨害。爰加厘订,使益近于信达。托氏〔4〕撰述之真,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/823.html

共找到890,827个结果,正在显示第11页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2